2010年9月22日水曜日

雑記100922 親の呼び方

娘はこれまで、Iyokiyehaのことを「やぃや」、妻のことを「かっいー」と読んでいたのですが(理由は全くの謎)、昨晩、ふとした表紙に「おかーしゃん」「おとーしゃん」と言うようになりました。

おかあさんといっしょのCDに、「おかあさん」と何度も歌詞に出てくる歌があるのですが、最近その歌がお気に入りらしく、何度も何度もかけていたところ、歌に合わせて「おかーしゃん」といいはじめたとのこと。

イライラしがちな最近、ちょっと緩んだ一件です。